国医大师严世芸牵头修订中医国标 《中国医籍通考》修订在沪启动

2023-06-14 11:08:58|来源:解放日报|编辑:彭丽 |责编:石悦

  原标题:国医大师严世芸耄耋之年笔耕不辍 牵头修订中医国标 主持增订文献巨作

  作为海上名医严苍山之子,国医大师严世芸从医从教一甲子,今年已届83岁。耄耋之年的他仍笔耕不辍,领衔编订传统医学典籍和相关标准规范。

  6月13日,填补医史文献学术空白的《中国医籍通考》修订启动。这部500万字的巨作,30年前由他主持编撰,30年后仍由他主持增订。同时,作为上海中医药大学终身教授、博士生导师,严世芸还牵头修订了4项新版中医国家标准,实现与世界卫生组织(WHO)相关国际化标准兼容。

  据悉,《中国医籍通考》是目前规模最大的一部中医古代文献目录,采用辑录体形式,收书9000余种。上溯出土文物,下迄清末,旁及日本、朝鲜的中医古代文献,凡见诸文献者,均被竭力收辑。全书共分4卷,按类及成书时间编排,并附索引一册。新版《中国医籍通考》除全面修订外,还将增补清末至民国时期的重要中医典籍。

  从2003年下半年起,国家中医药管理局委托严世芸牵头组织全国各相关领域的中医专家,成立《中医病证分类与代码》等4项国家标准修订项目组。至2023年3月,这4项国家标准全部由国家标准化管理委员会发布,并在全国中医院实施,整整历经了20年国标修订历程。

  一系列新版标准统一了《中医病证分类与代码》与《中医临床诊疗术语 第1部分:疾病》《中医临床诊疗术语 第2部分:证候》中的术语,对《中医临床诊疗术语 第3部分:治法》进行分类与编码,使修订后的国家标准完全兼容WHO第11版《国际疾病分类》(ICD-11)新增的传统医学章节,更加符合国际标准规范。

  另一项《WHO中医药术语国际标准》也于去年正式发布,这是WHO总部第一次正式向194个成员国发布中医药术语的英译标准,为中医药标准化、国际化提供了统一的中英对照蓝本,对推进中医药国际化交流、信息化建设等有重要保障作用。这部堪比“中医药《英汉大辞典》”的国际标准,总负责人也是上海中医大严世芸、施建蓉教授。

  严世芸曾任上海中医药大学校长、上海中医药研究院院长,系全国高等学校教学名师,全国名中医,上海市名中医,上海文史馆馆员。近年来,他还率领团队修订出版了《中医学术发展史》,并总主编“中国传统哲学视域下的中医学理”丛书。上海市人大教科文卫委员会主任委员徐建光说,“正是严世芸教授这样的中医大家们不懈努力与坚守,我们的中医事业才能够薪火相传、生生不息”。(解放日报记者 徐瑞哲)

分享到: